Si certaines parties ne s'affichent pas (contenu des menus p.ex.), passez de https à http

Matthieu cite directement la Septante

Matthieu cite directement la Septante en grec, et s'appuie sur des citations grecques pour montrer qu'en Jésus "les Écritures s'accomplissent", là où le texte hébreu serait inutilisable.

Ainsi la fameuse prophétie d'Ésaïe 7:14, citée à l'appui de la naissance virginale, n'est signifiante que dans le grec de la Septante:
"la vierge [parthenos] concevra et enfantera un fils"
écrit l'évangéliste, alors que l'hébreu de la Torah donne:
"la jeune femme ['alma] concevra..."
On pourrait faire la même démonstration pour d'autres citations en dehors de Matthieu, notamment dans les Actes des Apôtres (ainsi le Psaume 15 cité en Actes 2:26-28, Amos 9:11 cité en Actes 15:16-17...).

Jésus: L'encyclopédie, p.105